Увидели увлекательную новеллу, но на японском? Расскажем, куда обратиться!

В наши дни интернет изобилует массой крутых сервисов на любой случай. Благодаря этому не нужно скачивать привычные программы, например, редактор для текстов, все работает online! Очень многие задачи можно выполнить не откладывая прямо в браузере: обработать фото, конвертировать видео, конвертировать документ в формат pdf. А еще можно перевести мгновенно книгу на требуемый язык, но, увы, качество будет в основном невысоким. На такой случай имеется более интересный вариант, это проект rulate.ru. Он вам реально понравится, если любите читать ранобэ. В чем состоит особенность?

Те, кто любит почитать за небольшую оплату плату может получить доступ к нужным книгам. Также после процедуры регистрации можно найти единомышленников блоге, просматривать многочисленные рецензии на переводы и следить за анонсами. Не малый интерес этот интернет-сайт представляет для переводчиков, которые получают возможность здесь зарабатывать! Доступная система действует по интересному принципу. Необязательно переводить целиком книгу своими силами. Она делится на отдельные небольшие куски и получается, что перевод делают сразу целой командой.

Такой подход существенно позволяет ускорить процесс. Само собой, есть и минусы, уровень качества перевода может хромать, но тут в работу вступают непосредственно читатели. Они голосуют за приглянувшийся вариант перевода и финальный текст формируется из лучших кусочков! Каких-либо ограничений по содержанию и жанру нет, сервис прежде всего необходим для того, чтобы организовать процесс перевода.

То есть, если вам хочется почитать какую-нибудь новеллу на русском языке, то вы можете выложить ее сюда и в ближайшие дни получить качественный перевод, прекрасно, вы согласны? Но следует сказать, что с большой вероятностью необходимое произведение уже перевели, для начала воспользуйтесь поиском. А если вы в данный момент изучаете, скажем, английский, то это хороший тренажер, который будет полезен. Вы сможете тут предлагать и вносить правки, обсуждать чужие переводы, переводить тексты. Рекомендуем лично попробовать, благо довольно многие возможности работают и без регистрации.